“Did your father leave many bequests, Mr Strange?”
“No, madam. None. He hated everybody.”
“Ah! That is fortunate, is it not?”
– Susanna Clarke, Jonathan Strange & Mr Norrell
Category Ex Libris
A weekly feature with delicious passages from recent reading, translated into English as needed.
A Training of the Spirit of Sorts
–…Мне объяснили вот что. Дескать, любая человеческая жизнь – это, грубо говоря, подготовка к смерти, своего рода тренировка духа – как-то так. Ну это как раз вполне общеизвестная телега… Из нее логически проистекает, что есть только одно важное дело у всякого живого существа: закалиться настолько, чтобы выстоять перед натиском смерти…
– Макс Фрай, Жалобная книга
Translation (by yours truly): Continue reading “A Training of the Spirit of Sorts”
To Understand, to Forgive
– Дурацкая, кстати, общеизвестная формула: ‘понять – значит простить’, поскольку настоящее, глубинное понимание наглядно показывает, что прощать, собственно, нечего.
– Макс Фрай, Жалобная книга
Translation (by yours truly): Continue reading “To Understand, to Forgive”